¿Usted hace estos errores tipográficos también?

  • Piers Henderson
  • 0
  • 2865
  • 769

Errar es humano, y aquellos de nosotros que escribimos mucho, inevitablemente, seremos víctimas de un error tipográfico u otro. La clave es ser conscientes de que todos somos oradores de palabras falibles, y abstenernos de ser tan arrogantes como de creer que nunca nos equivocamos. Esta es una lista de los 12 errores tipográficos más comunes que se realizan a diario, por lo que puede ser diligente en la revisión de todo lo que lee para evitar verse como un imbécil completo..

Faltan marcas de puntuación

Es posible que se sorprenda de cuán vital puede ser la puntuación adecuada..

A través de esta mamá encantadora

La versión incorrecta de “Sus”

Lo sentimos, no hay absolutamente ninguna excusa para esto a menos que seas un estudiante de tercer grado disléxico. Publicidad

Es = La contracción de “es”, con el apóstrofe de pie para el I. Ejemplo: Es horrible cuando la gente vandaliza los libros de la biblioteca..

Es = La forma posesiva de “eso”. Ejemplo: El libro de la biblioteca se derrumbó después de que su portada fue quitada.

“Tomado para el granito”

Perdon que ¿Alguien te confundió con un bloque de piedra? Esto es lo que sucede cuando las personas miran televisión en lugar de leer: escuchan términos, pero no tienen idea de cómo se escriben. Esto es particularmente común en áreas donde las personas pueden insultar sus palabras o tener fuertes acentos. El termino correcto es “se da por sentado”, pero si se dice rápidamente o se arrastra, todo se amontona. Esto también se refiere a nombres de lugares como Cairo, Georgia, que se pronuncia “KAY-ro”, y así puede terminar siendo deletreado de varias maneras diferentes..

Soltando la R al final de “Tu”

Uno de los errores más comunes que he encontrado es este, causado por el hecho de que las personas escriben tan rápido que se olvidan de agregar la R al final de “tu” así que simplemente termina como “tú”. El corrector ortográfico no lo detectará, ya que no es un error ortográfico per se, Pero puede alterar todo el significado de una oración..

Seguro

Esta palabra a menudo se deletrea con una A en ella, como “definitivamente”. Para citar a las bestias brillantes en The Oatmeal: Publicidad

Términos extranjeros mal escritos

Algunas personas parecen preferir deletrear los términos extranjeros fonéticamente en lugar de buscar la ortografía correcta. solía per se arriba, que es el término latino para “de sí mismo”, pero lo he visto deletreado como “Persay” en lugar. También me he encontrado “jenasayqua” en lugar de je ne sais quoi, y “Tooshay” en lugar de tocar. Si planea intercalar frases extranjeras en su escritura, debe asegurarse de haberlas escrito correctamente..

Leer siguiente

La ciencia de establecer metas (y cómo afecta a tu cerebro)
Qué hacer cuando te aburres en el trabajo (y por qué te sientes aburrido en realidad)
Los 25 mejores libros de superación personal para leer sin importar la edad que tengas
Desplácese hacia abajo para continuar leyendo el artículo

Voila / Viola

Esto va de acuerdo con los términos extranjeros mencionados anteriormente, pero merece su propia sección únicamente por el gran número de veces que parece aparecer en la escritura de las personas. Todo se reduce a la ubicación de la O y la I dentro de la palabra, pero puede hacer toda la diferencia en el mundo, dependiendo de si está mostrando algo apagado o mencionando el tipo de instrumento de cuerda que toca su hijo.

Letras faltantes o cambiadas

A pesar de que su corrector ortográfico debería, en teoría, detectar estos errores, todavía pueden deslizarse a través de la ocasión. Esto puede ser increíblemente vergonzoso para las empresas y organizaciones si los errores tipográficos no se detectan con anticipación, especialmente debido a que hay mucho en los materiales promocionales..

Via Hubspot Publicidad

“Teh” en lugar de “los”

Una de las faltas de ortografía más comunes, ocasionalmente surge si las personas intentan ser lindas en sus escritos: Tengo que acariciar a todos los Bunnehz! Jaja.

^ Me gusta eso. Si tienes más de 12 años, no lo hagas..

Demasiadas ns

Muchas personas parecen sentir la necesidad de agregar una N adicional a palabras como “brillante” o “comida”, entonces terminas con “adornos de bolas de navidad brillante” o argumentos en el “mesa de comedor”. Nadie quiere bolas brillantes, confía en mí.

Excepto aceptar

Lo creas o no, este pequeño homófono tiende a aparecer bastante a menudo. Las palabras suenan similares, pero no son intercambiables. Aceptar algo significa tomarlo, mientras que la palabra “excepto” excluye la asignatura

Estoy dispuesto a aceptar una disculpa de cualquiera que nos dé sinceramente. Bueno, excepto por la tía Griselda, ella es simplemente malvada.. Publicidad

“Mucho”

No puedes empezar a imaginar con qué frecuencia aparece esto, incluso en la escritura profesional. No hay tal palabra como “mucho“, así que si quieres decir que tu recepcionista habla mucho o que compraste muchas galletas el fin de semana, asegúrate de mantener ese espacio allí..

Gracias, Hipérbole y medio.

La mejor manera de evitar estos errores es leer su trabajo en voz alta antes de enviarlo, ya que la combinación de procesamiento visual y auditivo parece ayudar a la mayoría de las personas a detectar los errores tipográficos que se omitieron anteriormente. Todos pensamos más rápido de lo que podemos escribir, por lo que es inevitable que se produzcan errores en forma ocasional cuando tratamos de aprovechar el cerebro arrojado en piezas escritas coherentes. Tomar unos minutos para leer una pieza antes de enviarla puede parecer una pérdida de tiempo, pero en realidad puede ahorrar tiempo tanto para usted como para su editor, ya que habrá menos problemas que resolver o revisiones que realizar..




Nadie ha comentado sobre este artículo todavía.

Ayuda, consejos y recomendaciones que pueden mejorar todos los aspectos de su vida.
Una gran fuente de conocimiento práctico para mejorar la salud, encontrar la felicidad, mejorar el rendimiento de una persona, resolver problemas en su vida personal y mucho más.